赋得秋日悬清光翻译及注释

寥廓凉天静,晶明白日秋。

译文:天空寥廓环境清凉幽静,秋天的太阳特别明亮。

注释:寥廓:空旷深远。晶明:明亮耀眼的样子。

圆光含万象,碎影入闲流。

译文:太阳光包罗万象,光影倒映在安静的河中。

注释:圆光:指日光。万象:宇宙间一切事物或景象。碎影:细碎的光影。闲:静。

迥与青冥合,遥同江甸浮。

译文:秋光原阔与青天相合,远远望去同江湖同沉浮。

注释:迥:远。青冥:形容青苍幽远。指青天。江甸:指遥远的江边。甸,通“淀”。

昼阴殊众木,斜影下危楼。

译文:白昼里阴气远离众树木,夕阳的斜影投向高楼。

注释:阴:指阴气。殊:绝,离。危楼:高楼。北魏郦道元《水经注·沮水》:“危楼倾崖,恒有落势。”

宋玉登高怨,张衡望远愁。

译文:宋玉登高埋怨秋气,张衡望远产生秋愁。

注释:张衡句:张衡《四愁诗》中有“侧身东望涕沾翰”、“侧身南望涕沾襟”等。

馀辉如可托,云路岂悠悠。

译文:太阳余辉如果可寄托,仕宦之云路怎会遥远?

注释:馀辉:即余晖,比喻天子的恩泽。云路:上天之路,升仙之路。喻仕宦显达。悠悠:形容遥远。

()