渡中江望石城泣下翻译及注释

江南江北旧家乡,三十年来梦一场。

译文:江南也好江北也罢,原来都是我的家乡,三十年过去了,就像做了一场梦。

吴苑宫闱今冷落;广陵台殿已荒凉。

译文:当年的吴国宫廷院闱现在已经变得冷冷清清,当年的广陵亭台殿堂也已经变得十分荒凉。

注释:吴苑:宫阙名

云笼远岫愁千片,雨打归舟泪万行。

译文:站在江中船上看远处的岫岩被云雾笼罩,就像我的愁云片片。雨水敲打着归去的船就像我的眼泪一行行落下。

注释:岫:峰峦

兄弟四人三百口,不堪闲坐细思量。

译文:我们兄弟四人加上三百家人,此时不忍闲坐,细细思量我们的过失。

()