巫山一段云·阆苑年华永翻译及注释

阆苑年华永,嬉游别是情。人间三度见河清。一番碧桃成。

译文:阆苑的西王母长生不老。在这里游玩却别有一番情趣。人间三千年见到黄河三次清澈,西王母的仙桃才成熟一次。

注释:阆苑:传说中神仙的居所。年华:时光。嬉游:游玩。碧桃:即神话中的蟠桃,三千年一结果,为西王母所有。

金母忍将轻摘。留宴鳌峰真客。红狵闲卧吠斜阳。方朔敢偷尝。

译文:西王母忍心将仙桃轻易地摘下,留着宴请龟山之峰的神仙食用。红色多毛狗安闲趴伏着,面对斜阳高叫不停。岁星东方朔敢把仙桃偷尝。

注释:真客:仙客。狵:多毛的狗。相传为仙家之犬。方朔:即东方朔。

()